vineri, 2 septembrie 2011

Iar l-au uitat pe Allah- ( 2 )

INTREBARE: cum nu au observat "comisiile" ca traducatorul a uitat sa-l mentioneze pe Allah intr-un alt verset ?

Coran- Capitolul 4, Versetul 141














Traducere prof. Grigore

Ei vă pândesc şi când aveţi vreo biruinţă de la Dumnezeu, ei spun: “Nu suntem noi oare cu voi?” Dacă tăgăduitorii au noroc, ei spun: “Nu noi vi l-am adus? Şi nu suntem noi cei care vă apără de credincioşi?” Dumnezeu va judeca între ei în Ziua Învierii. Dumnezeu nu le va da cale tăgăduitorilor asupra credincioşilor!


Traducere Liga:

Cei care vã pândesc pe voi, atunci când aveti parte de biruintã zic ei: "Oare nu am fost noi împreunã cu voi?", iar dacã izbânda este de partea necredinciosilor, atunci ei zic: "Oare nu am fost noi mai tari decât voi si nu v-am apãrat noi de credinciosi?". Însã Allah va judeca între voi în Ziua Învierii si niciodatã Allah nu le va face necredinciosilor o cale [pentru a izbândi] asupra credinciosilor!

In traducerea Ligii Numele Allah apare doar de doua ori.


Rugam cu respect pe cei in masura ( in principal pe dl. Gemaledin Demirel, care a facut parte din comisia de revizuire a traducerii si actualmente este presedintele Ligii Islamice) ca aceasta eroare sa fie indreptata.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu