duminică, 25 iulie 2010

NUMELE LUI ALLAH – partea a-II-a

Allah ( subhanhu wa ta’ala) spune in Coran capitolul 42, versetul 11- traducere Liga:

.... لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ.....

….Laitha kamithlihi shay-un….

…..Nu este nimic asemenea cu El….

, iar in comentariile din subsolul paginii este scris:

“Nu are nimeni calitatile Sale”

Aceste cuvinte ale Lui Allah (subhanahu wa ta’ala) reprezinta fundamental credintei noastre islamice si orice afirmatie care le contrazice, este in afara Islamului.

Cu cat mai grave sunt acele afirmatii prin care sunt atribuite Numelor Lui Allah ( subhanahu wa ta’ala) sensuri ce fac referire la calitati umane ?

Traducerea sensurilor Numelor Lui Allah ( subhanahu wa ta’ala) de pe site-ul “islamulazi”:

32 AL GANII ADUNATORUL

http://www.islamulazi.ro/index.php?option=com_content&view=article&id=216&catid=45

Traducerea este a Numelui Lui Allah ( subhanahu wa ta’ala) : الغنيّ

Ce spune DEX-ul despre acest termen ?

ADUNĂTÓR, -OÁRE, 1. (Persoană) care adună; p. ext. strângător, econom. 2. Mașină pentru recoltarea cerealelor și a fânului.

http://dexonline.ro/definitie/adun%C4%83tor

Deci, conform “islamulazi”, Allah (subhanahu wa ta’ala) este Cel care aduna, Strangatorul, Economul.

Sunt oare acestea atribute divine sau umane ?

De ce are nevoie sa stranga ceva, sa economiseasca, Cel caruia ii apartine totul si care nu are nevoie de nimic?

Si cum se poate ca pe site-ul fundatiilor Taiba/ Islamul Azi, Numele Lui Allah (subhanahu wa ta’ala) sa fie tradus prin Adunatorul, iar in traducerea sensurilor Coranului facuta de catre Liga si la revizuirea careia au participat trei dintre liderii fundatiilor amintite, sa fie tradus printr-un sens cel neaga complet pe primul:

Coran- traducere sensuri:

2:263 “…Allah este Instarit Indeajuns [si] Bland [Ghaniyy, Halim].”

2:267 “… Allah este Instarit Indeajuns [si] Vrednic de Lauda [Ghaniyy, Hamid]!”

14:8 “… Allah Îsi este Siesi Deajuns [si] cã El este Cel Bogat, Vrednic de Laudã [Gany, Hamid]!”

27:40 “… Domnul meu isi este Deajuns pentru Sine si El este Instarit [si] Marinimos [Ghaniy, Karim].

64:6 “… Allah este Deajuns pentru Sine [si este] Vrednic de Lauda [Ghaniyy, Hamid].

Alt Nume al Lui Allah ( subhanahu wa ta’ala), tradus pe site-ul “islamulazi” este:

45.AL HASIB CUMPATATUL

http://www.islamulazi.ro/index.php?option=com_content&view=article&id=216&catid=45

Traducerea este a Numelui Lui Allah ( subhanahu wa ta’ala) : الحسيب

Ce spune DEX-ul ?

CUMPĂTÁT, -Ă, cumpătați, -te, adj. (Despre oameni și despre manifestările lor) Cu măsură, stăpânit, sobru, așezat.

http://dexonline.ro/definitie/CUMP%C4%82T%C3%81T

Despre cine? Despre oameni si manifestarile lor ?

Ce spune “islamulazi” despre Allah (subhanahu wa ta’ala) ?

Allah (subhanahu wa ta’ala) are masura ??????????????

Allah (subhanahu wa ta’ala) este stăpânit ?????????????


SuhanaAllah !

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu